ЧЕЛОВЕКТ СТРАДАЕТ ОТ ПОСЛЕДСТВИЙ СВОИХ ДЕЙСТВИЙ

Как-то к Шриле Гауракишоре даса Бабаджи Махарадже пришёл один юноша, который изъявил желание обучиться искусству поклонения Господу. 
Бабаджи Махараджа сказал ему: 
— Если ты можешь отказаться от общения с лжевайшнавами и авайшнавами и навсегда остаться с нами, то ты сможешь научиться повторять имя Господа Хари. Мы едим остатки пищи, принятой обитателями Дхамы, мы используем глиняные горшки, которые жители Дхамы посчитали негодными, и мы собираем и носим выброшенную одежду, которой прикрывают трупы. Если ты будешь общаться с так называемыми вайшнавами — с теми, кто исполняет религиозные обязанности ради материальных благ, они будут считать тебя неприкасаемым и отвергнут тебя, боясь, что ты нарушишь предписание и коснёшься их. 
В ответ на это юноша сказал: 
— Я буду делать всё, что ты скажешь. 

Через некоторое время, однако, очарованный чудесным голосом исполнителя бхаджанов по имени Рама дас, жившего по соседству, он без ведома Бабаджи Махараджи присоединился однажды к киртану, устроенному этим Рама дасом. Он также принимал вместе с ним прасад и согласился взять у него пару каратал, которые тот подарил ему. Как-то вечером он начал петь, аккомпанируя себе на караталах, и Бабаджи Махараджа услышал его пение. Несколько дней спустя, совершив утром омовение в Ганге, юноша начал громко читать «Вайшнава-вандану» так, что Бабаджи Махараджа мог его слышать. Когда юноша шёл собирать подаяние, Бабаджи Махараджа позвал одного из своих слуг и сказал: 
— Он тайком ходит к Раме дасу, и ту «преданность», которую он собирает там, пытается распространить здесь. На самом деле вместо преданности Господу Хари он накапливает последствия греховной деятельности. 

Услышав слова Бабаджи Махараджи, один человек спросил его: 
— Кто тебе сказал об этом? 
Бабаджи Махараджа ответил: 
— Слушая, как он поёт и читает «Вайшнава-вандану», я смог проникнуть в его сущность. Ему не разрешается больше жить здесь. Если человек хотя бы раз общался с мнимыми вайшнавами или теми, кто не является вайшнавом, он не будет следовать никаким полезным наставлениям. Он научится одному только лицемерию. 

После этого случая юноша, ничего не сказав Бабаджи Махарадже, внезапно уехал в Пури. Узнав об этом, Бабаджи Махараджа со скорбью в голосе сказал: 
— Этого мальчика сбили с пути. Он прельстился неосвященной пищей и другими вещами. Я не смог уберечь его. Джива обладает независимостью, и она всегда пожинает плоды своих собственных действий. Он пришёл ко мне, вдохновленный Кришной, но он втайне общался с другими людьми и навлек на себя большую беду. Теперь он облачится в одеяние вайшнава-отшельника. Таким образом злонамеренные люди в этом мире содействуют тому, что простые люди начинают изображать из себя преданных, и превращают их тем самым в глупцов. Лицемеры, которые не возражают против того, чтобы другие люди кланялись им, и которые любят вкусно поесть, выдают себя за вайшнавов. Их показное повторение имени Господа всё равно что кваканье лягушек. Чем громче они квакают, тем быстрее их проглотит змея материального наслаждения. 

Спустя месяц юноша вернулся в Навадвипу. Он был одет в одежду нищенствующего монаха. Вскоре он пришёл к Бабаджи Махарадже в сопровождении маханты (главного жреца) близлежащего ашрама. После того, как они поклонились Бабаджи, маханта сказал: 
— Твой ученик вернулся из Пури. Он стал продвинутым вайшнавом и считает себя необыкновенно удачливым. Он служил Харидасе Тхакуру, а теперь совершает бхаджану, исполненный неудержимой преданности. 
На это Бабаджи Махараджа сказал: 
— Я не могу понять, каким это образом он является моим учеником. Я не знаю в этом мире никого, кто был бы моим учеником. Я не имел возможности быть учеником, как же я могу быть духовным учителем других людей? Если человек лишь для вида надевает одежду вайшнава, что за вайшнав выйдет из него? Шум, который производят лицемеры, напоминающие квакающих лягушек, не является ни харинамой, ни хари-бхаджаной. Такие подобные лягушкам люди делают вид, что исполнены неудержимой преданности, лишь для того, чтобы обрести счастье, которое приносят чувственные удовольствия, но они не могут наслаждаться этим счастьем до бесконечности. Чёрная змея материального наслаждения в конце концов проглотит их. Служить Харидасе Тхакуру очень непросто. Зачем ты губишь свою жизнь, облачившись в одеяние маханты? Почему ты не откажешься от всего этого и не начнёшь повторять святое имя в чистоте сердца? 

На этот беспощадно прямой вопрос маханта ответил так: 
— Я занял это положение не из материальных побуждений. Я сделал это ради блага бхаджана-ашрама и для того, чтобы служить вайшнавам. Это место заросло травой и бурьяном. Я уничтожил все эти заросли и убрал территорию. 

Эти слова больно ранили Бабаджи Махараджу, и он отказался разговаривать с махантой. Когда маханта ушел, Бабаджи Махараджа сказал тем, кто находился там: 
— Этот безбожник сообщил мне, что вырубил деревья и растения Навадвипы, исполняющие все желания. Увы! Увы! Только подумайте! Мы, срубая даже одно сухое дерево в Навадвипе, чувствуем боль. Эти деревья и растения — наши вечные друзья. Они помогают Господу Гауре в его нескончаемых играх. Эти жестокие люди никогда не обретут тех качеств, которые необходимы для того, чтобы преданно служить Господу Хари. Изображая из себя вайшнавов, они навлекают и на себя, и на других одни лишь несчастья.